<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Recensioni Incomplete</title>
	<atom:link href="http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/</link>
	<description>Il blog ufficiale di Luca Centi</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 14:16:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Di: Luca Centi</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-15/#comment-9090</link>
		<dc:creator>Luca Centi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 17:54:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-9090</guid>
		<description>Drammatico non trovi? =P Un po&#039; come inserire tremila puntini di sospensione!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Drammatico non trovi? =P Un po&#8217; come inserire tremila puntini di sospensione!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Mau</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-15/#comment-9089</link>
		<dc:creator>Mau</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 13:46:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-9089</guid>
		<description>certo che a 25 anni scrivere così.....................ahahahahahaha</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>certo che a 25 anni scrivere così&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;ahahahahahaha</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Luca Centi</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-15/#comment-8397</link>
		<dc:creator>Luca Centi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 17:11:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8397</guid>
		<description>Davvero il traduttore ha migliorato lo stile della Meyer?! Stiamo messi proprio bene, eh XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Davvero il traduttore ha migliorato lo stile della Meyer?! Stiamo messi proprio bene, eh XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: K</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-15/#comment-8395</link>
		<dc:creator>K</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 16:54:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8395</guid>
		<description>Ma infatti io ho detto che è tollerabile, anzi, io non ho nulla contro l&#039;uso di &quot;disse&quot; XD Sapere che anche King approvava anzi all&#039;epoca mi sollevò perchè se i miei personaggi non fanno altro che stare al bar a parlare dei massimi sistemi io che ci posso fare? 
Per quanto riguarda la grammatica e la sintassi della Meyer, ho sentito dire che in reatà il traduttore ha migliorato molto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ma infatti io ho detto che è tollerabile, anzi, io non ho nulla contro l&#8217;uso di &#8220;disse&#8221; XD Sapere che anche King approvava anzi all&#8217;epoca mi sollevò perchè se i miei personaggi non fanno altro che stare al bar a parlare dei massimi sistemi io che ci posso fare?<br />
Per quanto riguarda la grammatica e la sintassi della Meyer, ho sentito dire che in reatà il traduttore ha migliorato molto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Luca Centi</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-14/#comment-8386</link>
		<dc:creator>Luca Centi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 23:12:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8386</guid>
		<description>Il primo romanzo di Moccia mi è parso leggibile. Gli altri non so, ho perso interesse quando ha cominciato a specularci sopra (leggasi: stesse storie, nomi diversi).
Sulla Meyer penso che gran parte della colpa sia dei traduttori. Oltre a lasciare invertiti aggettivo + sostantivo (che in italiano non ha senso) sembra di leggere una traduzione approssimativa, veloce. Sulla ripetizione del verbo &quot;dire&quot; secondo me hai ragione, è fastidiosa. Però Stephen King, in &quot;On Writing&quot;, spiega che &quot;bisogna usare solo il verbo dire, evitare verbi come esclamò, rispose, affermò&quot;. Punti di vista insomma =P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il primo romanzo di Moccia mi è parso leggibile. Gli altri non so, ho perso interesse quando ha cominciato a specularci sopra (leggasi: stesse storie, nomi diversi).<br />
Sulla Meyer penso che gran parte della colpa sia dei traduttori. Oltre a lasciare invertiti aggettivo + sostantivo (che in italiano non ha senso) sembra di leggere una traduzione approssimativa, veloce. Sulla ripetizione del verbo &#8220;dire&#8221; secondo me hai ragione, è fastidiosa. Però Stephen King, in &#8220;On Writing&#8221;, spiega che &#8220;bisogna usare solo il verbo dire, evitare verbi come esclamò, rispose, affermò&#8221;. Punti di vista insomma =P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: K</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-14/#comment-8385</link>
		<dc:creator>K</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 23:04:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8385</guid>
		<description>Però ci sono errori obiettivi. Obiettivamente Moccia non sa scrivere in italiano corretto. Obiettivamente Moccia non ha la minima idea di quello che scrive. 
E obiettivamente Moccia non è un genio.
La Meyer non ha meno problemi, manca obiettivamente di fantasia e non sa caratterizzare un personaggio. Troppo spesso manca di logica e inserisce elementi a caso. Scrive in maniera passabile ma con troppe ripetizioni - e non ripetizioni tollerabilli, come l&#039;uso del verbo disse.
Ad ogni modo, credo che se esiste il diritto di dire che un libro è bello si debba anche avere il diritto di dire che un libro è brutto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Però ci sono errori obiettivi. Obiettivamente Moccia non sa scrivere in italiano corretto. Obiettivamente Moccia non ha la minima idea di quello che scrive.<br />
E obiettivamente Moccia non è un genio.<br />
La Meyer non ha meno problemi, manca obiettivamente di fantasia e non sa caratterizzare un personaggio. Troppo spesso manca di logica e inserisce elementi a caso. Scrive in maniera passabile ma con troppe ripetizioni &#8211; e non ripetizioni tollerabilli, come l&#8217;uso del verbo disse.<br />
Ad ogni modo, credo che se esiste il diritto di dire che un libro è bello si debba anche avere il diritto di dire che un libro è brutto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Luca Centi</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-14/#comment-8384</link>
		<dc:creator>Luca Centi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 18:45:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8384</guid>
		<description>K, però qui si entra le soggettivo.
A te Moccia, Troisi e Meyer non piacciono. Ok, neppure a me piace Moccia. Ho provato a leggere un suo romanzo, quello d&#039;esordio mi sembra, e sono rimasto sconvolto dalle storie. Troppo zuccherate, da Harmony. Ma è un mio parere. Secondo altri le storie sono interessanti, accattivanti, e io non sono nessuno per contraddirle.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>K, però qui si entra le soggettivo.<br />
A te Moccia, Troisi e Meyer non piacciono. Ok, neppure a me piace Moccia. Ho provato a leggere un suo romanzo, quello d&#8217;esordio mi sembra, e sono rimasto sconvolto dalle storie. Troppo zuccherate, da Harmony. Ma è un mio parere. Secondo altri le storie sono interessanti, accattivanti, e io non sono nessuno per contraddirle.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: K</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-14/#comment-8383</link>
		<dc:creator>K</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 17:56:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8383</guid>
		<description>AnotherPointOfView, io non ho letto il libro di Luca Centi, quindi quello che dirò d&#039;ora in avanti è una semplice costatazione che non è riferita a lui in alcun modo, e che non avevo intenzione di lasciare ma questo tuo intervento mi ha fatto sentire la necessità di dire due parole.

Tecnicamente, in un romanzo fantasy credo che le descrizioni servano a dare un&#039;idea dell&#039;ambiente, dato che tecnicamente ci troviamo in un mondo creato dall&#039;autore  e che vorremmo che egli ci presentasse. O perlomeno, perchè mi pare che discutessero di questo, mi desse un&#039;idea di dove sono; lo dico da persona che ha cercato di leggere &quot;Notre Dame&quot; ma ha dovuto rinunciare per via delle lunghe descrizioni della cattedrale e che si accontenta di Dumas che scrive &quot;D&#039;Artagnan entrò nel gabinetto del re&quot; perchè posso immaginarmelo tranquillamente com&#039;è un gabinetto del re.

Sul dialogo non dico nulla, perchè rileggendo la recensione non riesco a identificarlo e rileggere i 188 commenti...no, grazie.

Ultima nota sull&#039;essere pubblicati. Sempre senza coinvolgere Luca Centi, perchè il suo libro non l&#039;ho letto e gli errori segnalati da Gamberetta mi sembrano più segni di una mancata revisione di alcune parti -cosa che non dovrebbe verificarsi in un libro pubblicato, ma non ne parlerò ulteriormente.
La Troisi è stata pubblicata dalla Mondadori. Per dirla cortesemente, non è propriamente genio.
Moccia è stato pubblicato dalla Feltrinelli. Come sopra.
Twilight è famoso a livello mondiale. Sulla Meyer, come sopra, ma con più enfasi perchè ha creato degli swarosky luccicanti.
Pubblicare non è più un motivo per cui dire &quot;Io sono un bravo scrittore&quot;.Può anche essere un motivo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AnotherPointOfView, io non ho letto il libro di Luca Centi, quindi quello che dirò d&#8217;ora in avanti è una semplice costatazione che non è riferita a lui in alcun modo, e che non avevo intenzione di lasciare ma questo tuo intervento mi ha fatto sentire la necessità di dire due parole.</p>
<p>Tecnicamente, in un romanzo fantasy credo che le descrizioni servano a dare un&#8217;idea dell&#8217;ambiente, dato che tecnicamente ci troviamo in un mondo creato dall&#8217;autore  e che vorremmo che egli ci presentasse. O perlomeno, perchè mi pare che discutessero di questo, mi desse un&#8217;idea di dove sono; lo dico da persona che ha cercato di leggere &#8220;Notre Dame&#8221; ma ha dovuto rinunciare per via delle lunghe descrizioni della cattedrale e che si accontenta di Dumas che scrive &#8220;D&#8217;Artagnan entrò nel gabinetto del re&#8221; perchè posso immaginarmelo tranquillamente com&#8217;è un gabinetto del re.</p>
<p>Sul dialogo non dico nulla, perchè rileggendo la recensione non riesco a identificarlo e rileggere i 188 commenti&#8230;no, grazie.</p>
<p>Ultima nota sull&#8217;essere pubblicati. Sempre senza coinvolgere Luca Centi, perchè il suo libro non l&#8217;ho letto e gli errori segnalati da Gamberetta mi sembrano più segni di una mancata revisione di alcune parti -cosa che non dovrebbe verificarsi in un libro pubblicato, ma non ne parlerò ulteriormente.<br />
La Troisi è stata pubblicata dalla Mondadori. Per dirla cortesemente, non è propriamente genio.<br />
Moccia è stato pubblicato dalla Feltrinelli. Come sopra.<br />
Twilight è famoso a livello mondiale. Sulla Meyer, come sopra, ma con più enfasi perchè ha creato degli swarosky luccicanti.<br />
Pubblicare non è più un motivo per cui dire &#8220;Io sono un bravo scrittore&#8221;.Può anche essere un motivo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Luca Centi</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-14/#comment-8381</link>
		<dc:creator>Luca Centi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 14:06:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8381</guid>
		<description>AnotherPointOfView: Prima di tutto benvenuta/o! Guarda, non nascondo che un paio di errori ci sono, ma da qui a condannare l&#039;intero romanzo ce ne passa. Come hai detto, sembra quasi che la Piemme abbia fatto la carità a un mendicante scrittore.
PS: Attenzione ai puntini di sospensione, sono un errore GRAVISSIMO! XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AnotherPointOfView: Prima di tutto benvenuta/o! Guarda, non nascondo che un paio di errori ci sono, ma da qui a condannare l&#8217;intero romanzo ce ne passa. Come hai detto, sembra quasi che la Piemme abbia fatto la carità a un mendicante scrittore.<br />
PS: Attenzione ai puntini di sospensione, sono un errore GRAVISSIMO! XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: AnotherPointOfView</title>
		<link>http://www.lucacenti.it/recensioni-incomplete/comment-page-14/#comment-8378</link>
		<dc:creator>AnotherPointOfView</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 01:10:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lucacenti.it/?p=966#comment-8378</guid>
		<description>Come ho già scritto sul forum di gamberetta, chi reputa il libro di Luca Centi una merda, probabilmente ha bisogno di aprirsi un pochino la mente, caro Fonnessu &amp;co.
E vorrei aggiungere il principio evoluzionistico, valido sempre ed ovunque, secondo cui le cose cambiano. Magari spaventa, ma si cambia.
Si cambia il modo di ascoltare la musica, di dipingere e di scrivere; per un fantasy IO, non ho bisogno per forza di descrizioni. 
Se l&#039;Autore ritiene che inserire un dialogo piatto (come lo definisce gamberetta) sia necessario, allora forse serve per davvero.
Forse deve dire o dare qualcosa. 
Forse dire cadavere e cadavere morto (va di moda, ormai, sul forum di gamberetta) ha due valenze diverse. 
Eccetera eccetera.  
                                      ALTRIMENTI (esempi)
Perchè la Piemme ha pubblicato il suo libro?
Perchè, dato che questo libro è una pessima letteratura (cit.), non ne scrivete uno voi allo stesso livello? Magari ci fate i soldi!
Perchè di mestiere non scegliete di fare l&#039;editor?
(In caso fatemi sapere, comprerò i vostri libri)
Eccetera

N.B. Ho deciso di abbassare il livello dei miei post dopo aver scritto sul forum di gamberetta, tanto è fiato sprecato, lo so. Se cercate le mie ragioni, andate , a dare uno sguardo..........ops! troppi puntini di sospensione!!  =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Come ho già scritto sul forum di gamberetta, chi reputa il libro di Luca Centi una merda, probabilmente ha bisogno di aprirsi un pochino la mente, caro Fonnessu &amp;co.<br />
E vorrei aggiungere il principio evoluzionistico, valido sempre ed ovunque, secondo cui le cose cambiano. Magari spaventa, ma si cambia.<br />
Si cambia il modo di ascoltare la musica, di dipingere e di scrivere; per un fantasy IO, non ho bisogno per forza di descrizioni.<br />
Se l&#8217;Autore ritiene che inserire un dialogo piatto (come lo definisce gamberetta) sia necessario, allora forse serve per davvero.<br />
Forse deve dire o dare qualcosa.<br />
Forse dire cadavere e cadavere morto (va di moda, ormai, sul forum di gamberetta) ha due valenze diverse.<br />
Eccetera eccetera.<br />
                                      ALTRIMENTI (esempi)<br />
Perchè la Piemme ha pubblicato il suo libro?<br />
Perchè, dato che questo libro è una pessima letteratura (cit.), non ne scrivete uno voi allo stesso livello? Magari ci fate i soldi!<br />
Perchè di mestiere non scegliete di fare l&#8217;editor?<br />
(In caso fatemi sapere, comprerò i vostri libri)<br />
Eccetera</p>
<p>N.B. Ho deciso di abbassare il livello dei miei post dopo aver scritto sul forum di gamberetta, tanto è fiato sprecato, lo so. Se cercate le mie ragioni, andate , a dare uno sguardo&#8230;&#8230;&#8230;.ops! troppi puntini di sospensione!!  =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

